Classical pancakes – Klasszikus amerikai palacsinta

It’s probably safe to say that for many people – especially in America – pancakes belong to the category of favorite breakfast foods.  In any season.

My first encounter with pancakes happened when I visited Seattle in December of 1995.  My mother-in-law took our small family to a special pancake restaurant for brunch.  I had choices there: to eat the pancakes in a pool of maple syrup soaked to the point of not being able to recognize what I was eating, or eat them on the savory side with bacon and eggs.  I’m sure there were other options too and while I don’t remember what I chose, I did indeed survive the weird experience.  Since then I’ve eaten my fair share of pancakes, got to like them to the point that I make them myself at home quite frequently.  But I never eat them in the pool of maple syrup, and never with bacon and such.

In Modern Classics Book 2, Donna Hay, Australia’s leading food writer brings back classical desserts and cakes, often with a modern twist.  This frequently consulted cookbook of mine is the source of this reliable pancake recipe.  The pancakes are simple and delicious, light and versatile.  Even though traditionally they are always served warm in small stacks with good amounts of butter and warm maple syrup – as you already know – eating them in this style is not my way.  I might use a small amount of maple syrup but skipping the butter entirely, sprinkle them with cinnamon sugar and eat slices of fresh fruit with them, or sandwich them together – especially when they are at room temperature – with jam, peanut or almond butter, or Nutella.

IMG_2589

all-purpose flour – 2 cups (265 g)
baking powder – 3 teaspoons
granulated sugar – ½ cup (100 g)
egg – 1
milk – 1¼ cups (300 ml)
buttermilk – ¾ cup (200 ml)
butter, melted – 2½ oz (75 g)

Sift the flour and baking powder into a large bowl.  Mix in the sugar.  In a separate bowl, whisk together the egg, milk, buttermilk, and melted butter until combined.  Add to the flour mixture and whisk until smooth.  You should get a thick but still pourable batter.

Warm a non-stick frying pan over medium heat, butter it lightly, and for each pancake place 1-2 tablespoons of batter into it, depending on the size you want to make.  You can make 3-4 pancakes at the same time, depending on the size of your pan.  Cook for 1-2 minutes.  When the top of the pancakes don’t look wet (until bubbles appear on the surface), turn them, and cook for 1-2 minutes longer.  Keep the pancakes warm while cooking the remaining mixture.

IMG_2611

Sokak számára nagy valószínűséggel igaz az az állítás – főleg az USA-ban – miszerint a kis amerikai palacsinta az egyik kedvenc reggelijük.  Bármelyik évszakban.

Az én első találkozásom az amerikai palacsintával 1995 decemberére tehető.  Seattle-i látogatásom során anyósom egy „pancake” vendéglőbe vitte kis családunkat reggelizni.  A vendéglőben választhattam, miként akartam enni a palacsintákat: juharsziruppal leöntve, jókora vajdarabbal a palacsinták tetején, a juharszirup tócsájában olyannyira megáztatva, hogy már meg sem tudtam volna különböztetni, mit eszek, vagy dönthettem a kevésbé édes változat mellett is császárszalonnával és tojással tálalva.  Biztos volt más változat is, s bár nem emlékszem mire voksoltam, tény, hogy túléltem az akkor még bizarr palacsinta evést.  Azóta méltányos mennyiségű amerikai palacsintát fogyasztottam el, meg is kedveltem olyannyira, hogy én magam is elég gyakran készítem otthon.  Viszont sosem eszem juharsziruptól tocsogósan vagy épp szalonnával és tojással.

Ausztrália egyik vezető szakácsköny írója, Donna Hay, a Modern Classics Book 2 című könyvében klasszikus desszertek és torták receptjeit kínálja, gyakran modern változtatásokkal.  Innen való ez a megbízható palacsinta recept.  A kis palacsinták egyszerűek, ízletesek, könnyedek és sokoldalúak.  Bár hagyományosan mindig melegen tálalják meleg juharsziruppal és vajjal a kis palacsintatorony tetején – eddigre már tudhatod – én nem így szeretem.  Egy kevéske juharszirupot talán megengedek magamnak, de vajat nem.  Inkább egy kis fahéjas cukorral meghintve, friss gyümölcsdarabokkal eszem a kis palacsintákat.  Néha dzsemmel, mogyoró- vagy mandulavajjal, esetleg nutellával megkenve párosával összeragasztom őket.

liszt – 265 g
sütőpor – 3 teáskanál
kristálycukor – 100 g
tojás – 1
tej – 300 ml
író – 200 ml
olvasztott vaj – 75 g

A lisztet egy nagy tálba szitáljuk, hozzáadjuk a sütőport és a cukrot.  Egy másik tálban habverővel alaposan elhabarjuk a tojást a tejjel, íróval és a megolvasztott (langyos) vajjal, majd a lisztkeverékhez adjuk és csomómentesre kikeverjük.  Sűrű, de folyós tésztát kapunk.

Egy teflonserpenyőt vajjal enyhén kikenünk és közepes hőmérsékleten felforrósítunk.  Három-négy foltban egy-két evőkanálnyi masszát öntünk bele és kis méretű korongokra elsimítjuk.  Mérsékelt tűzön mindkét oldalukat egy-két perc alatt aranybarnára sütjük.  Amikor látszik, hogy az aljuk pirul és a tetejük elkezd megszilárdulni, megfordítjuk a korongokat.  A maradék masszából további kis palacsintákat sütünk, s tálalásig melegen tartjuk.

Leave a Reply